РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература

Дата на публикуване: 10:03 ч. / 07.05.2026
Прочетена
35789
Международната награда „Букър" продължава да бъде важен акцент в света на литературата, като тази година отбелязва десетата си годишнина в сегашния формат. Наградата, която е призната за най-влиятелното отличие за преводна литература, ще обяви победителя за 2026 г. на 19 май в Лондон.
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
Снимка © DFA
Експресивно

Международната награда „Букър" продължава да бъде важен акцент в света на литературата, като тази година отбелязва десетата си годишнина в сегашния формат. Наградата, която е призната за най-влиятелното отличие за преводна литература, ще обяви победителя за 2026 г. на 19 май в Лондон. Церемонията ще бъде достъпна за зрителите по целия свят чрез пряко излъчване в YouTube, което подчертава стремежа на организаторите да достигнат до глобална аудитория.

Председателят на журито за 2026 г., писателката Наташа Браун, ще разкрие името на победителя в интервала между 00:00 и 00:30 ч. на 20 май българско време. Тази информация ще бъде разпространена и чрез прессъобщение, както и на уебсайта и социалните канали на наградата, което осигурява бързо и широко разпространение на новината.

Церемонията ще включва и шест късометражни филма с участието на известни актьори, които ще четат откъси от номинираните книги. Тази иновация е част от усилията на организаторите да направят събитието по-привличателно и достъпно за публиката, като същевременно подчертае важността на превода в литературния свят.

Наградата „Букър" не само че отличава авторите, но и акцентира на ключовата роля на преводачите, като разделя паричната награда от 50 000 паунда между тях. Тази година в журито участват и други видни литературни фигури, които ще оценяват произведенията, включително Маркъс дю Сотоа и Софи Хюз. Темата на кампанията, „Литература отвъд границите“, акцентира на значението на преводната художествена литература за разширяване на културните перспективи и създаване на връзки между различни континенти.

Интересно е, че романът на българската писателка Рене Карабаш, „Остайница“, в превод на Изидора Анжел, е сред номинираните. Това е вторият български роман, който попада в краткия списък след успеха на Георги Господинов с „Времеубежище“. Номинираните произведения включват и заглавия от международни автори, като „The Nights Are Quiet in Tehran“ на Шейда Базяр и „The Witch“ на Мари НДиай, което подчертава разнообразието и богатството на съвременната литература.

Церемонията за наградата „Букър" обещава да бъде важен момент за литературната общност, предоставяйки платформа за нови гласове и произведения, които заслужават внимание и признание.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На 1 юли стартира лятната програма на осмия сезон на инициативата „Литературни маршрути“, организирана от фондация „Прочети София“. Събитията ще се провеждат на различни ...
Вижте също
Сапфичната спекулативна литература е новаторска форма, която предоставя на маргинализираните гласове възможността да си представят бъдеще, в което техните мечти са в цент ...
Към първа страница Новини Експресивно
Експресивно
Ролята на интернет в развитието на феминизма в Индонезия
В Индонезия, защитата на правата на жените е дейност, която се осъществява от малцинство. Както пише изследователят Ахмад Нурил Худа, индонезийските феминисти, подобно на много други малцинства по света, са се възползвали от възможността да комуникират помежду ...
Валери Генков
Експресивно
Наградени 30 гимназии за активност в ученическото самоуправление, нови символи и интерактивна платформа
Националната финансово-стопанска гимназия в София стана домакин на церемонията „Ученическото самоуправление - гласът на учениците“, на която бяха отличени представители на 30 професионални гимназии от страната. Събитието отбеляза финала на националната инициат ...
Ангелина Липчева
Христина Комаревска: Любовта и човешките взаимоотношения са моят постоянен фокус
Валери Генков
Експресивно
Мартен Калеев получи специалната награда на Международния литературен конкурс „Изящно перо - 2026“
Писателят Мартен Калеев от Вършец получи специална награда за разказ в Международния литературен конкурс „Изящно перо - 2026“, проведен в Чикаго. Информацията е потвърдена от Община Вършец. Конкурсът е организиран от Конфедерацията на българските к ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Бразилия посреща „Балада за Георг Хених“ на Виктор Пасков - роман, който вдъхновява доброта и размисъл
Издателство „Сиела“ обяви, че романът „Балада за Георг Хених“ на Виктор Пасков ще бъде публикуван за първи път в Бразилия. Преводът е осъществен от Милена Миткова, а книгата е издадена от Editora Rua do Sabo. Според информация от издате ...
Добрина Маркова
Авторът и перото
Поетичен конкурс в Стара Загора с анонимен формат и награди на Деня на българската поезия
От 1 юли стартира приемът на поетични творби за XIII Национален конкурс за поезия „Академик Николай Лилиев“, организиран в Стара Загора. Община Стара Загора, в партньорство с Дружеството на писателите и Фондация „Космос – Димитър Брацов“, обяви условията за уч ...
Валери Генков
Авторът и перото
Микро-живеене – нова мода или решение за жилищната криза?
Добрина Маркова
Златното мастило
Българската библиотечна традиция на световната сцена, нови партньорства и признание в Чикаго
Ангелина Липчева
Доц. д-р Калина Иванова, ръководител на Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“, и доц. д-р Елена Савова от УниБИТ представиха българската библиотечна и академична сфера на 150-ата конференция на Американската библиотечна асоциация, проведена в Чикаго. Събитието отбеляза век и половина от основаването на Асоциацията и е сред най-значимите международни форуми в библиотечно-инф ...
Авторът и перото
Наградите „Буквознайко“ за смелост в четенето на български език в Париж
Добрина Маркова
Експресивно
Националната финансово-стопанска гимназия в София стана домакин на церемонията „Ученическото са ...
Начало Експресивно

„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература

10:03 ч. / 07.05.2026
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
35789
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
Снимка © DFA
Експресивно

Международната награда „Букър" продължава да бъде важен акцент в света на литературата, като тази година отбелязва десетата си годишнина в сегашния формат. Наградата, която е призната за най-влиятелното отличие за преводна литература, ще обяви победителя за 2026 г. на 19 май в Лондон. Церемонията ще бъде достъпна за зрителите по целия свят чрез пряко излъчване в YouTube, което подчертава стремежа на организаторите да достигнат до глобална аудитория.

Председателят на журито за 2026 г., писателката Наташа Браун, ще разкрие името на победителя в интервала между 00:00 и 00:30 ч. на 20 май българско време. Тази информация ще бъде разпространена и чрез прессъобщение, както и на уебсайта и социалните канали на наградата, което осигурява бързо и широко разпространение на новината.

Церемонията ще включва и шест късометражни филма с участието на известни актьори, които ще четат откъси от номинираните книги. Тази иновация е част от усилията на организаторите да направят събитието по-привличателно и достъпно за публиката, като същевременно подчертае важността на превода в литературния свят.

Наградата „Букър" не само че отличава авторите, но и акцентира на ключовата роля на преводачите, като разделя паричната награда от 50 000 паунда между тях. Тази година в журито участват и други видни литературни фигури, които ще оценяват произведенията, включително Маркъс дю Сотоа и Софи Хюз. Темата на кампанията, „Литература отвъд границите“, акцентира на значението на преводната художествена литература за разширяване на културните перспективи и създаване на връзки между различни континенти.

Интересно е, че романът на българската писателка Рене Карабаш, „Остайница“, в превод на Изидора Анжел, е сред номинираните. Това е вторият български роман, който попада в краткия списък след успеха на Георги Господинов с „Времеубежище“. Номинираните произведения включват и заглавия от международни автори, като „The Nights Are Quiet in Tehran“ на Шейда Базяр и „The Witch“ на Мари НДиай, което подчертава разнообразието и богатството на съвременната литература.

Церемонията за наградата „Букър" обещава да бъде важен момент за литературната общност, предоставяйки платформа за нови гласове и произведения, които заслужават внимание и признание.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Експресивно
Ролята на интернет в развитието на феминизма в Индонезия
Валери Генков
Експресивно
Наградени 30 гимназии за активност в ученическото самоуправление, нови символи и интерактивна платформа
Ангелина Липчева
Експресивно
Христина Комаревска: Любовта и човешките взаимоотношения са моят постоянен фокус
Валери Генков
Всичко от рубриката
Сапфичната спекулативна литература предизвиква границите на въображението
Ангелина Липчева
Сапфичната спекулативна литература е новаторска форма, която предоставя на маргинализираните гласове възможността да си представят бъдеще, в което техните мечти са в цент ...
На бюрото
Библиотека за забранени книги в Порто, Дуа Липа с нова инициатива за свобода на изразяване
Добрина Маркова
Златното мастило
Бразилия посреща „Балада за Георг Хених“ на Виктор Пасков - роман, който вдъхновява доброта и размисъл
Добрина Маркова
Авторът и перото
Поетичен конкурс в Стара Загора с анонимен формат и награди на Деня на българската поезия
Валери Генков
Авторът и перото
Микро-живеене – нова мода или решение за жилищната криза?
Добрина Маркова
Златното мастило
Българската библиотечна традиция на световната сцена, нови партньорства и признание в Чикаго
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Наградите „Буквознайко“ за смелост в четенето на български език в Париж
Добрина Маркова
Литературен обзор
Паралелни светове и забравена любов в новия роман на Здрава Каменова
Добрина Маркова
Експресивно
Наградени 30 гимназии за активност в ученическото самоуправление, нови символи и интерактивна платформа
Ангелина Липчева
На бюрото
Летни и есенни литературни шедьоври от жени с цветна идентичност за 2026 година
Добрина Маркова
Авторът и перото
„Тайни и други хобита“: когато обикновените хора крият необикновени истории
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Картите като стратегически ресурс по време на Американската революция
През лятото на 1775 г., малко след като Джордж Вашингтон поема командването на новосформираната Континентална армия в Бостън, в лондонските вестници се появява кратка реклама, която обявява издаването на "The American Atlas: Or, A Geographical Description of ...
Избрано
Писатели и журналисти пред Народния съд – как се подбират осъдените?
В Книжен център „Гринуич“ се проведе представяне на тритомника „Писателите и Народният съд“, съставен от проф. Пламен Дойнов. Изданието е публикувано от Нов български университет и разглежда личните преживявания на писатели и ...
Мартен Калеев получи специалната награда на Международния литературен конкурс „Изящно перо - 2026“
Ако сте поропуснали
Дебютният роман на Оливие Бурдо и неговата екранизация - какво остава неизказано?
Френският институт в България, заедно с Центъра по многоезичието и Центъра за книгата на Нов български университет, организират среща на университетския клуб „Кинороман“ (Cinroman). Събитието ще се проведе на 23 юни 2026 г. от 18:00 ч. в ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.